17
w.
Советник вошел.
Кабинет доктора Креста был самой большой комнатой в
здании. Посетителям всегда казалось неверным, что в Гиль-
дии Убийц есть такие светлые, с большим количеством возду-
ха, хорошо оформленные помещения, более подходившие для
мужского клуба, чем для здания, где смерть плела себе еже-
дневную основу.
Забавные офорты висели на стенах, хотя если приглядеть-
ся внимательно, среди добычи не было оленей и лис.Там ви-
сели групповые портреты - и совсем недавно повешенные ико-
нографии - членов Гильдии, ряды улыбающихся лиц на драпи-
рованных черным стенах, а самые юные сидели со скрещенными
ногами впереди, один из них строит рожицы.*
* Всегда один.
В одном углу комнаты стоял большой красного дерева
стол, за которым старейшие члены Гильдии сидели на ежене-
дельных заседаниях.В противоположном углу комнаты храни-
лась личная библиотека Креста, а также маленькая рабочая
скамеечка.Над скамеечкой висел аптечный шкаф, содержащий
сотни маленьких ящичков.Названия на ящичках были выполнены
на коде Убийц, но посетители из внешнего мира были и без
того расстроены, чтобы принять стаканчик.
Четыре черных колонны подпирали потолок.На них были вы-
резаны имена знаменитых Убийц, отмеченных историей. Квад-
ратный стол Креста стоял между ними.Доктор Крест стоял во-
зле него, выражение лица было столь же деревянное, как и
стол.
"Мне нужны результаты переклички! " - взорвался он. -
"Кто-нибудь покидал здание Гильдии? "
"Нет, сэр
w.
"Это маленький пес, капитан
w.
"Да? И что потом? Королевская власть портит челове-
ческие умы, мой мальчик.Честные люди начинают дергаться и
подпрыгивать только потому, что чей-то дедушка был большим
ублюдком, чем ваш.Послушай! Когда-то возможно у нас были
хорошие короли! Но короли рождают других королей! Кровь
вскипает...и вы кончаете с кучкой высокомерных, надутых
ублюдков. Рубите головы королевам и сражаетесь с их кузе-
нами каждые пять минут! И это длилось столетиями! А по-
том в один прекрасный день один человек сказал : "Нет
больше королям! " И мы восстали и сражались с проклятыми
дворянами, мы стащили короля с трона и потащили его на
площадь Сатурна и мы отрубили его проклятую голову! Рабо-
тенка проделана что-надо! "
"Ух ты
.. - ответил Гаспод.
Капитан Бодряк смотрел на двор, засыпанный обломками,
вылетевшими из дыры в одной из комнат на нижнем этаже. Все
соседние окна были разбиты, под ногами хрустело битое
стекло. Зеркальное стекло. Убийцы без сомнения славились
тщеславием, но ведь зеркала должны стоять в комнатах, не
так ли? Вряд ли вы должны были найти много осколков сна-
ружи. Ведь стекло должно разлететься внутри, а не снаружи.
Он увидел, что младший констебль Жвачка склонился и под-
нял пару шкивов, связанных обрывком веревки и обгоревших с
одного конца.
Среди обломков лежал ящик с картами. Бодряк ощутил по-
калывание в руках, он унюхал витавший в воздухе запах.
Бодряк был бы первым, кто согласился с тем, что он ни-
когда не был хорошим полицейским, но возможно он был из-
бавлен от забот, поскольку множество людей по-счастью при-
знавали это за ним. Во всем этом было определенное зерно.
Настойчивое расследование, которое расстраивало важных
особ, а каждый, кто расстраивал важных особ, автоматически
не был хорошим полицейским. Но подобная работа развила в
нем инстинкты.Прожить всю свою жизнь на улицах города без
инстинктов невозможно. Точно также как джунгли едва замет-
но меняются при появлении вдалеке охотника, так и менялось
ощущение города.
Здесь что-то произошло, что-то плохое, но он не мог
уяснить, что же именно. Он нагнулся, протянув...
"Что это все значит? "
Он выпрямился, даже не повернув головы.
"Сержант Двоеточие, я хотел бы, чтобы вы с Валетом и
Осколком вернулись в Дом Дозора
b.
"Именно так.Не могли бы вы сообщить мне что здесь прои-
зошло? "
Капитан ощущал присутствие других старших Убийц, входя-
щих через дыру в стене во двор. Все они внимательно при-
сматривались к обломкам.
Доктор Крест задумался лишь на миг.
"Фейерверк
l. - сказал Морковка.
Бодряк свирепо глянул на него, а затем кивнул.
"Верно, или верховная Хончита
u. - ска-
зал Бодряк. - "Я ненавижу этого ублюдка.Но он честен.Чес-
тен как штопор
e. Гаспод вздохнул
с немым укором. "Повар всегда готовит жаркое в среду вече-
ром.Никто даже не ест черный пудинг.А потом под кухней
раздается чавканье, тяв-тяв, гав-гав...кто это там...хоро-
ший мальчик, ты посмотри какими глазами он смотрит, как
будто понимает каждое сказанное мною слово...посмотрим,
что у нас есть для такого чудного песика... "
На миг он смутился.
"Гордость - это хорошо, но колбаса есть колбаса
r. -
уточнил Морковка.Он кивнул проходившему троллю. - "Добрый
день, мистер Карбункул
a.
"Я знаю, что могло сделать такую дыру
t.
Бодряк на миг изумился. - "Точно! Простите! Разумеет-
ся, вы не говорили...Мои извинения...Я по макушку завален
работой...Что ж я ухожу
s. - сказал доктор
Крест.
"Прекрасно. Прекрасно. Премного благодарен. " - Капитан
Бодряк задержался в дверях, а затем хлопнул себя ладонью
по лбу. "Извините, ради бога - голова как решето в эти дни
- так что, вы говорили, было украдено? "
Ни один мускул, ни одна жилка не дрогнули на лице докто-
ра Креста.
"Я не говорил, что было что-то украдено, капитан Бод-
ряк
..
i. Доктор
Крест внезапно улыбнулся. "Мой дорогой капитан Бодряк
n. Бодряк за-
мер. В воздухе этого города что-то витает, - подумал он.
Если бы Создатель сказал "Да будет свет" в Анк- Морпорке,
то ему ничего не оставалось делать, ибо все жители хором
спросили бы "Какого цвета? "
"Верховный правитель, отлично..
f.
"Это же вампиры
o.
"Мы сейчас же все уберем, капитан