17


w. Советник вошел. Кабинет доктора Креста был самой большой комнатой в здании. Посетителям всегда казалось неверным, что в Гиль- дии Убийц есть такие светлые, с большим количеством возду- ха, хорошо оформленные помещения, более подходившие для мужского клуба, чем для здания, где смерть плела себе еже- дневную основу. Забавные офорты висели на стенах, хотя если приглядеть- ся внимательно, среди добычи не было оленей и лис.Там ви- сели групповые портреты - и совсем недавно повешенные ико- нографии - членов Гильдии, ряды улыбающихся лиц на драпи- рованных черным стенах, а самые юные сидели со скрещенными ногами впереди, один из них строит рожицы.* * Всегда один. В одном углу комнаты стоял большой красного дерева стол, за которым старейшие члены Гильдии сидели на ежене- дельных заседаниях.В противоположном углу комнаты храни- лась личная библиотека Креста, а также маленькая рабочая скамеечка.Над скамеечкой висел аптечный шкаф, содержащий сотни маленьких ящичков.Названия на ящичках были выполнены на коде Убийц, но посетители из внешнего мира были и без того расстроены, чтобы принять стаканчик. Четыре черных колонны подпирали потолок.На них были вы- резаны имена знаменитых Убийц, отмеченных историей. Квад- ратный стол Креста стоял между ними.Доктор Крест стоял во- зле него, выражение лица было столь же деревянное, как и стол. "Мне нужны результаты переклички! " - взорвался он. - "Кто-нибудь покидал здание Гильдии? " "Нет, сэр
w. "Это маленький пес, капитан
w. "Да? И что потом? Королевская власть портит челове- ческие умы, мой мальчик.Честные люди начинают дергаться и подпрыгивать только потому, что чей-то дедушка был большим ублюдком, чем ваш.Послушай! Когда-то возможно у нас были хорошие короли! Но короли рождают других королей! Кровь вскипает...и вы кончаете с кучкой высокомерных, надутых ублюдков. Рубите головы королевам и сражаетесь с их кузе- нами каждые пять минут! И это длилось столетиями! А по- том в один прекрасный день один человек сказал : "Нет больше королям! " И мы восстали и сражались с проклятыми дворянами, мы стащили короля с трона и потащили его на площадь Сатурна и мы отрубили его проклятую голову! Рабо- тенка проделана что-надо! " "Ух ты
.. - ответил Гаспод. Капитан Бодряк смотрел на двор, засыпанный обломками, вылетевшими из дыры в одной из комнат на нижнем этаже. Все соседние окна были разбиты, под ногами хрустело битое стекло. Зеркальное стекло. Убийцы без сомнения славились тщеславием, но ведь зеркала должны стоять в комнатах, не так ли? Вряд ли вы должны были найти много осколков сна- ружи. Ведь стекло должно разлететься внутри, а не снаружи. Он увидел, что младший констебль Жвачка склонился и под- нял пару шкивов, связанных обрывком веревки и обгоревших с одного конца. Среди обломков лежал ящик с картами. Бодряк ощутил по- калывание в руках, он унюхал витавший в воздухе запах. Бодряк был бы первым, кто согласился с тем, что он ни- когда не был хорошим полицейским, но возможно он был из- бавлен от забот, поскольку множество людей по-счастью при- знавали это за ним. Во всем этом было определенное зерно. Настойчивое расследование, которое расстраивало важных особ, а каждый, кто расстраивал важных особ, автоматически не был хорошим полицейским. Но подобная работа развила в нем инстинкты.Прожить всю свою жизнь на улицах города без инстинктов невозможно. Точно также как джунгли едва замет- но меняются при появлении вдалеке охотника, так и менялось ощущение города. Здесь что-то произошло, что-то плохое, но он не мог уяснить, что же именно. Он нагнулся, протянув... "Что это все значит? " Он выпрямился, даже не повернув головы. "Сержант Двоеточие, я хотел бы, чтобы вы с Валетом и Осколком вернулись в Дом Дозора
b. "Именно так.Не могли бы вы сообщить мне что здесь прои- зошло? " Капитан ощущал присутствие других старших Убийц, входя- щих через дыру в стене во двор. Все они внимательно при- сматривались к обломкам. Доктор Крест задумался лишь на миг. "Фейерверк
l. - сказал Морковка. Бодряк свирепо глянул на него, а затем кивнул. "Верно, или верховная Хончита
u. - ска- зал Бодряк. - "Я ненавижу этого ублюдка.Но он честен.Чес- тен как штопор
e. Гаспод вздохнул с немым укором. "Повар всегда готовит жаркое в среду вече- ром.Никто даже не ест черный пудинг.А потом под кухней раздается чавканье, тяв-тяв, гав-гав...кто это там...хоро- ший мальчик, ты посмотри какими глазами он смотрит, как будто понимает каждое сказанное мною слово...посмотрим, что у нас есть для такого чудного песика... " На миг он смутился. "Гордость - это хорошо, но колбаса есть колбаса
r. - уточнил Морковка.Он кивнул проходившему троллю. - "Добрый день, мистер Карбункул
a. "Я знаю, что могло сделать такую дыру
t. Бодряк на миг изумился. - "Точно! Простите! Разумеет- ся, вы не говорили...Мои извинения...Я по макушку завален работой...Что ж я ухожу
s. - сказал доктор Крест. "Прекрасно. Прекрасно. Премного благодарен. " - Капитан Бодряк задержался в дверях, а затем хлопнул себя ладонью по лбу. "Извините, ради бога - голова как решето в эти дни - так что, вы говорили, было украдено? " Ни один мускул, ни одна жилка не дрогнули на лице докто- ра Креста. "Я не говорил, что было что-то украдено, капитан Бод- ряк
..
i. Доктор Крест внезапно улыбнулся. "Мой дорогой капитан Бодряк
n. Бодряк за- мер. В воздухе этого города что-то витает, - подумал он. Если бы Создатель сказал "Да будет свет" в Анк- Морпорке, то ему ничего не оставалось делать, ибо все жители хором спросили бы "Какого цвета? " "Верховный правитель, отлично..
f. "Это же вампиры
o. "Мы сейчас же все уберем, капитан